Skip to content
Καὶ οὐδεὶς ἀναβέβηκεν εἰς τὸν οὐρανόν, εἰ μὴ ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς, ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁ ὢν ἐν τῷ οὐρανῷ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 3762  [list]
Λογεῖον
oudeis
οὐδεὶς
no one
Adj-NMS
Strongs 305  [list]
Λογεῖον
anabebēken
ἀναβέβηκεν
has gone up
V-RIA-3S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3772  [list]
Λογεῖον
ouranon
οὐρανὸν
a heaven
N-AMS
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον

μὴ
not
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 3772  [list]
Λογεῖον
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
N-GMS
Strongs 2597  [list]
Λογεῖον
katabas
καταβάς
he who has descended
V-APA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 5207  [list]
Λογεῖον
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
anthrōpou
ἀνθρώπου
man
N-GMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho
⧼ὁ
the
Art-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
ōn
ὢν
he who is being
V-PPA-VMS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 3772  [list]
Λογεῖον
ouranō
οὐρανῷ⧽
heaven
N-DMS
RBT Translation:
He who has descended
And no one has climbed into the Heaven, unless the one who has descended from out of the Heaven, the Son of the Man.
LITV Translation:
And no one has gone up into Heaven, except He having come down out of Heaven, the Son of Man who is in Heaven.
ESV Translation:
No one has ascended into heaven except he who descended from heaven, the Son of Man.

Footnotes