Skip to content

Verse

Ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ, Σὺ εἶ ὁ διδάσκαλος τοῦ Ἰσραήλ, καὶ ταῦτα οὐ γινώσκεις;
RBT Greek Interlinear:
611  [list]
Apekrithē
Ἀπεκρίθη
Answered
V-AIP-3S
2424  [list]
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
2036  [list]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
846  [list]
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
4771  [list]
Sy
Σὺ
You
PPro-N2S
1510  [list]
ei
εἶ
are being
V-PIA-2S
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
1320  [list]
didaskalos
διδάσκαλος
a teacher
N-NMS
3588  [list]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2474  [list]
Israēl
Ἰσραὴλ
of Israel
N-GMS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
3778  [list]
tauta
ταῦτα
these ones
DPro-ANP
3756  [list]
ou
οὐ
no
Adv
1097  [list]
ginōskeis
γινώσκεις
know
V-PIA-2S
RBT Translation:
The one Begotten from the top is a Spoken one
Answered the Salvation and said to himself, "Yourself is the teacher of God is Straight, and these ones you know not.
"And he might sleep and wake upnight and dayand the Seed should sprout and grow long, and he sees not how. (Mark 4:27 RBT)
LITV Translation:
Jesus answered and said to him, You are the teacher of Israel, and you do not know these things?
ESV Translation:
Jesus answered him, “Are you the teacher of Israel and yet you do not understand these things?

Footnotes