Skip to content
Ἦν δὲ ἄνθρωπος ἐκ τῶν Φαρισαίων, Νικόδημος ὄνομα αὐτῷ, ἄρχων τῶν Ἰουδαίων·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Ēn
Ἦν
He had been
V-IIA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 5330  [list]
Λογεῖον
Pharisaiōn
Φαρισαίων
Separatists
N-GMP
Strongs 3530  [list]
Λογεῖον
Nikodēmos
Νικόδημος
Nicodemus
N-NMS
Strongs 3686  [list]
Λογεῖον
onoma
ὄνομα
name
N-NNS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 758  [list]
Λογεῖον
archōn
ἄρχων
ruler
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 2453  [list]
Λογεῖον
Ioudaiōn
Ἰουδαίων
Casters
Adj-GMP
RBT Translation:
And there was a man from out of the Separatists, Conqueror of the People ("Nicodemus"). A name to himself, 'Chief of the Casters.'
LITV Translation:
But there was a man from the Pharisees, Nicodemus his name, a ruler of the Jews.
ESV Translation:
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.

Footnotes