Skip to content

Verse

Λέγει οὖν ὁ μαθητὴς ἐκεῖνος ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς τῷ Πέτρῳ, Ὁ Κύριός ἐστι. Σίμων οὖν Πέτρος, ἀκούσας ὅτι ὁ Κύριός ἐστι, τὸν ἐπενδύτην διεζώσατο—ἦν γὰρ γυμνός—καὶ ἔβαλεν ἑαυτὸν εἰς τὴν θάλασσαν.
RBT Greek Interlinear:
3004  [list]
Legei
Λέγει
is saying
V-PIA-3S
3767  [list]
oun
οὖν
therefore
Conj
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
3101  [list]
mathētēs
μαθητὴς
Learner
N-NMS
1565  [list]
ekeinos
ἐκεῖνος
that one
DPro-NMS
3739  [list]
hon
ὃν
which
RelPro-AMS
25  [list]
ēgapa
ἠγάπα
loved
V-IIA-3S
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
2424  [list]
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
3588  [list]

τῷ
the
Art-DMS
4074  [list]
Petrō
Πέτρῳ
Small Stone
N-DMS
3588  [list]
Ho

the
Art-NMS
2962  [list]
Kyrios
Κύριός
the Lord
N-NMS
1510  [list]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
4613  [list]
Simōn
Σίμων
Hearing
N-NMS
3767  [list]
oun
οὖν
therefore
Conj
4074  [list]
Petros
Πέτρος
Small Stone
N-NMS
191  [list]
akousas
ἀκούσας
he who has heard of
V-APA-NMS
3754  [list]
hoti
ὅτι
that
Conj
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
2962  [list]
Kyrios
Κύριός
the Lord
N-NMS
1510  [list]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588  [list]
ton
τὸν
the
Art-AMS
1903  [list]
ependytēn
ἐπενδύτην
outer garment
N-AMS
1241  [list]
diezōsato
διεζώσατο
put on
V-AIM-3S
1510  [list]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
1063  [list]
gar
γὰρ
for
Conj
1131  [list]
gymnos
γυμνός
naked
Adj-NMS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
906  [list]
ebalen
ἔβαλεν
he cast
V-AIA-3S
1438  [list]
heauton
ἑαυτὸν
himself
RefPro-AM3S
1519  [list]
eis
εἰς
into
Prep
3588  [list]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2281  [list]
thalassan
θάλασσαν
sea
N-AFS
RBT Translation:
The Small Stone Cast into "Goliath" / "Over-Garment" Romans 13:14
Therefore the Learner, that one who the Salvation agape-loved, is saying to the Small Stone, "The Master is Simon ("Hearing")." Therefore Small Stone, he who has heard that he is the Master, girded all around the Over-Garment, for he was naked, and he cast himself into the Sea.
LITV Translation:
Then they cast, and they no longer had the strength to draw, from the multitude of the fish. Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, It is the Lord. Then hearing that it is the Lord, Simon Peter girded on his coat (for he was naked) and threw himself into the sea.
ESV Translation:
That disciple whom Jesus loved therefore said to Peter, “It is the Lord!” When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer garment, for he was stripped for work, and threw himself into the sea.

Footnotes