Chapter 20
John 20:26
Καὶ μεθ᾽ ἡμέρας ὀκτὼ πάλιν ἦσαν ἔσω οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, καὶ Θωμᾶς μετ᾽ αὐτῶν. Ἔρχεται ὁ Ἰησοῦς, τῶν θυρῶν κεκλεισμένων, καὶ ἔστη εἰς τὸ μέσον καὶ εἶπεν, Εἰρήνη ὑμῖν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Kai Καὶ And Conj |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον meth’ μεθ’ in company with Prep |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον hēmeras ἡμέρας day N-AFP |
Strongs 3638
[list] Λογεῖον oktō ὀκτὼ eight Adj-AFP |
Strongs 3825
[list] Λογεῖον palin πάλιν back Adv |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον ēsan ἦσαν were V-IIA-3P |
Strongs 2080
[list] Λογεῖον esō ἔσω inner Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 3101
[list] Λογεῖον mathētai μαθηταὶ Learners N-NMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 2381
[list] Λογεῖον Thōmas Θωμᾶς Thomas N-NMS |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον met’ μετ’ in company with Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον erchetai ἔρχεται is coming V-PIM/P-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tōn τῶν the Art-GFP |
Strongs 2374
[list] Λογεῖον thyrōn θυρῶν doors N-GFP |
Strongs 2808
[list] Λογεῖον kekleismenōn κεκλεισμένων those who have been shut V-RPM/P-GFP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 2476
[list] Λογεῖον estē ἔστη stood ready V-AIA-3S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον to τὸ the Art-ANS |
Strongs 3319
[list] Λογεῖον meson μέσον middle Adj-ANS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 1515
[list] Λογεῖον Eirēnē Εἰρήνη Peace N-NFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
RBT Translation:
And with eight days, the Learners of himself were back inside, and Twin with themselves. The Salvation is coming by the Doors, those who have been shut up, and he has stood into the middle and said, "Peace to yourselves."
LITV Translation:
And after eight days, His disciples were inside again, and Thomas was with them. The door having been locked, Jesus came and stood in the midst, and said, Peace to you.
And after eight days, His disciples were inside again, and Thomas was with them. The door having been locked, Jesus came and stood in the midst, and said, Peace to you.
ESV Translation:
Eight days later, his disciples were inside again, and Thomas was with them. Although the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.”
Eight days later, his disciples were inside again, and Thomas was with them. Although the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.”