Skip to content
Εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς πάλιν, Εἰρήνη ὑμῖν· καθὼς ἀπέσταλκέ με ὁ πατήρ, κἀγὼ πέμπω ὑμᾶς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
Eipen
Εἶπεν
Said
V-AIA-3S
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
Strongs 3825  [list]
Λογεῖον
Perseus
palin
πάλιν
back
Adv
Strongs 1515  [list]
Λογεῖον
Perseus
Eirēnē
Εἰρήνη
Peace
N-NFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 2531  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathōs
καθὼς
just as
Adv
Strongs 649  [list]
Λογεῖον
Perseus
apestalken
ἀπέσταλκέν
has sent
V-RIA-3S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
me
με
myself
PPro-A1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Patēr
Πατήρ
Father
N-NMS
Strongs 2504  [list]
Λογεῖον
Perseus
kagō
κἀγὼ
even myself
PPro-N1S
Strongs 3992  [list]
Λογεῖον
Perseus
pempō
πέμπω
send
V-PIA-1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
RBT Hebrew Literal:
Therefore the Salvation said backwards to themselves, "A peace to yourselves according as the Father has sent away myself, even I, myself am sending away yourselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then said Jesus again to them, Peace to you: as the Father has sent me, I also send you.
LITV Translation:
Then Jesus said to them again, Peace to you. As the Father has sent Me, I also send you.
ESV Translation:
Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me, even so I am sending you.”

Footnotes