Skip to content

Verse

Καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ τὴν πλευρὰν αὐτοῦ. Ἐχάρησαν οὖν οἱ μαθηταὶ ἰδόντες τὸν Κύριον.
RBT Greek Interlinear:
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
3778  [list]
touto
τοῦτο
this one
DPro-ANS
2036  [list]
eipōn
εἰπὼν
he who has said
V-APA-NMS
1166  [list]
edeixen
ἔδειξεν
has shown
V-AIA-3S
2532  [list]
kai
〈καὶ〉
both
Conj
3588  [list]
tas
τὰς
the
Art-AFP
5495  [list]
cheiras
χεῖρας
[your] hands
N-AFP
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
3588  [list]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4125  [list]
pleuran
πλευρὰν
side
N-AFS
846  [list]
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
5463  [list]
Echarēsan
Ἐχάρησαν
Rejoiced
V-AIP-3P
3767  [list]
oun
οὖν
therefore
Conj
3588  [list]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3101  [list]
mathētai
μαθηταὶ
Learners
N-NMP
3708  [list]
idontes
ἰδόντες
those who have seen
V-APA-NMP
3588  [list]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2962  [list]
Kyrion
Κύριον
Lord
N-AMS
RBT Translation:
And he who has spoken this one, has shown also the Hands and the Side to themselves. Therefore the Learners, those who have perceived the Master, rejoiced.
LITV Translation:
And saying this, He showed them His hands and side. Then seeing the Lord, the disciples rejoiced.
ESV Translation:
When he had said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples were glad when they saw the Lord.

Footnotes