Skip to content

Verse

Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Γύναι, τί κλαίεις; Τίνα ζητεῖς; Ἐκείνη, δοκοῦσα ὅτι ὁ κηπουρός ἐστι, λέγει αὐτῷ, Κύριε, εἰ σὺ ἐβάστασας αὐτόν, εἰπέ μοι ποῦ ἔθηκας αὐτόν, κἀγὼ αὐτὸν ἀρῶ.
RBT Greek Interlinear:
3004  [list]
legei
λέγει
he is speaking
V-PIA-3S
846  [list]
autē
αὐτῇ
herself
PPro-DF3S
2424  [list]
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
1135  [list]
Gynai
Γύναι
Woman
N-VFS
5101  [list]
ti
τί
who
IPro-ANS
2799  [list]
klaieis
κλαίεις
do you weep
V-PIA-2S
5101  [list]
tina
τίνα
who
IPro-AMS
2212  [list]
zēteis
ζητεῖς
do you seek
V-PIA-2S
1565  [list]
Ekeinē
Ἐκείνη
that one
DPro-NFS
1380  [list]
dokousa
δοκοῦσα
she who is thinking
V-PPA-NFS
3754  [list]
hoti
ὅτι
that
Conj
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
2780  [list]
kēpouros
κηπουρός
gardener
N-NMS
1510  [list]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3004  [list]
legei
λέγει
he is speaking
V-PIA-3S
846  [list]
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
2962  [list]
Kyrie
Κύριε
Lord
N-VMS
1487  [list]
ei
εἰ
if
Conj
4771  [list]
sy
σὺ
you
PPro-N2S
941  [list]
ebastasas
ἐβάστασας
have endured
V-AIA-2S
846  [list]
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
2036  [list]
eipe
εἰπέ
tell
V-AMA-2S
1473  [list]
moi
μοι
myself
PPro-D1S
4226  [list]
pou
ποῦ
where
Adv
5087  [list]
ethēkas
ἔθηκας
you have laid
V-AIA-2S
846  [list]
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
2504  [list]
kagō
κἀγὼ
even myself
PPro-N1S
846  [list]
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
142  [list]
arō
ἀρῶ
will take away
V-FIA-1S
RBT Translation:
She Doesn't See Her Own Self
Salvation is speaking to herself, "Woman why do you weep aloud/lament? Who are you searching for?" That one, she who is thinking/having the opinion that he is the Garden-Keeper, she is speaking to himself, "Master if you have borne/carried himself, speak to myself where you have set himself, and even myself will lift up himself.
"Speak to me Lord, where have you set himself?"
"Bitter-Rebel!"
LITV Translation:
Jesus said to her, Woman, why do you weep? Whom do you seek? Thinking that it was the gardener, she said to Him, Sir, if you carried Him away, tell me where you put Him, and I will take Him away.
ESV Translation:
Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?” Supposing him to be the gardener, she said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.”

Footnotes