Skip to content

Verse

Ἀπῆλθον οὖν πάλιν πρὸς ἑαυτοὺς οἱ μαθηταί.
RBT Greek Interlinear:
565  [list]
Apēlthon
Ἀπῆλθον
Went away
V-AIA-3P
3767  [list]
oun
οὖν
therefore
Conj
3825  [list]
palin
πάλιν
again
Adv
4314  [list]
pros
πρὸς
toward
Prep
848  [list]
hautous
αὑτοὺς
themselves
PPro-AM3P
3588  [list]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3101  [list]
mathētai
μαθηταί
Learners
N-NMP
RBT Translation:
The Learners therefore came away again toward themselves.
LITV Translation:
Then the disciples went away again to themselves.
ESV Translation:
Then the disciples went back to their homes.

Footnotes