Chapter 2
John 2:4
Verse
Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Τί ἐμοὶ καὶ σοί, γύναι; Οὔπω ἥκει ἡ ὥρα μου.
RBT Greek Interlinear:
2532
[list] Kai Καὶ And Conj |
3004
[list] legei λέγει he is speaking V-PIA-3S |
846
[list] autē αὐτῇ herself PPro-DF3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
5101
[list] Ti Τί who IPro-NNS |
1473
[list] emoi ἐμοὶ myself PPro-D1S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
4771
[list] soi σοί you PPro-D2S |
1135
[list] gynai γύναι wife N-VFS |
3768
[list] oupō οὔπω not yet Adv |
2240
[list] hēkei ἥκει is come V-PIA-3S |
3588
[list] hē ἡ the Art-NFS |
5610
[list] hōra ὥρα hour N-NFS |
1473
[list] mou μου of myself PPro-G1S |
RBT Translation:
And the Salvation is saying to herself, "What is to myself and to yourself? A woman is not yet come, the hour of myself."
LITV Translation:
Jesus said to her, What is that to Me and to you, woman? My hour has not yet come.
Jesus said to her, What is that to Me and to you, woman? My hour has not yet come.
ESV Translation:
And Jesus said to her, “Woman, what does this have to do with me? My hour has not yet come.”
And Jesus said to her, “Woman, what does this have to do with me? My hour has not yet come.”