Skip to content
Καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας· καὶ τῶν κολλυβιστῶν ἐξέχεε τὸ κέρμα, καὶ τὰς τραπέζας ἀνέστρεψε·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
poiēsas
ποιήσας
he who has made
V-APA-NMS
Strongs 5416  [list]
Λογεῖον
Perseus
phragellion
φραγέλλιον
a whip
N-ANS
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 4979  [list]
Λογεῖον
Perseus
schoiniōn
σχοινίων
cords
N-GNP
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
Strongs 1544  [list]
Λογεῖον
Perseus
exebalen
ἐξέβαλεν
He drove out
V-AIA-3S
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 2411  [list]
Λογεῖον
Perseus
hierou
ἱεροῦ
holy place
N-GNS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τά
the
Art-ANP
Strongs 5037  [list]
Λογεῖον
Perseus
te
τε
both
Conj
Strongs 4263  [list]
Λογεῖον
Perseus
probata
πρόβατα
sheep
N-ANP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 1016  [list]
Λογεῖον
Perseus
boas
βόας
oxen
N-AMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 2855  [list]
Λογεῖον
Perseus
kollybistōn
κολλυβιστῶν
money changers
N-GMP
Strongs 1632  [list]
Λογεῖον
Perseus
execheen
ἐξέχεεν
poured out
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 2772  [list]
Λογεῖον
Perseus
kermata
κέρματα
coins
N-ANP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 5132  [list]
Λογεῖον
Perseus
trapezas
τραπέζας
tables
N-AFP
Strongs 396  [list]
Λογεῖον
Perseus
anetrepsen
ἀνέτρεψεν
He overthrew
V-AIA-3S
RBT Hebrew Literal:
And he who has made a scourge out of rushes-rope, he cast out all from the Holy Place, both sheep and the oxen, and he poured forth the coins of the coin-handlers, and up-turned the tables.
ἀνατρέπω - "turned up" (John 2:15)
κατέστρεψεν - "turned upside down" (Matthew 21:3)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having made a scourge of ropes, he cast all out of the temple, also sheep, and oxen; and poured out the small coin of money-changers, and overturned the tables;
LITV Translation:
And making a whip out of ropes, He threw all out of the temple, both the sheep, and the oxen, and the money changers, pouring out the money and overturning the tables.
ESV Translation:
And making a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and oxen. And he poured out the coins of the money-changers and overturned their tables.

Footnotes