Skip to content

Verse

Ἦν δὲ ἐν τῷ τόπῳ ὅπου ἐσταυρώθη κῆπος, καὶ ἐν τῷ κήπῳ μνημεῖον καινόν, ἐν ᾧ οὐδέπω οὐδεὶς ἐτέθη.
RBT Greek Interlinear:
1510  [list]
Ēn
Ἦν
He had been
V-IIA-3S
1161  [list]
de
δὲ
then
Conj
1722  [list]
en
ἐν
within
Prep
3588  [list]

τῷ
the
Art-DMS
5117  [list]
topō
τόπῳ
place
N-DMS
3699  [list]
hopou
ὅπου
where
Adv
4717  [list]
estaurōthē
ἐσταυρώθη
was crucified
V-AIP-3S
2779  [list]
kēpos
κῆπος
a garden
N-NMS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
1722  [list]
en
ἐν
within
Prep
3588  [list]

τῷ
the
Art-DMS
2779  [list]
kēpō
κήπῳ
garden
N-DMS
3419  [list]
mnēmeion
μνημεῖον
monument
N-NNS
2537  [list]
kainon
καινόν
new
Adj-NNS
1722  [list]
en
ἐν
within
Prep
3739  [list]


which
RelPro-DNS
3764  [list]
oudepō
οὐδέπω
Not yet
Adv
3762  [list]
oudeis
οὐδεὶς
no one
Adj-NMS
1510  [list]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
5087  [list]
tetheimenos
τεθειμένος
he who has been laid
V-RPM/P-NMS
RBT Translation:
A New Monument
And a garden was within the Place where he was staked, and within the Garden was a new monument within which no one yet has been set.
LITV Translation:
And there was a garden in the place where He was crucified, and a new tomb in the garden, in which no one yet ever had been placed.
ESV Translation:
Now in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid.

Footnotes