Skip to content

Verse

Καὶ πάλιν ἑτέρα γραφὴ λέγει, Ὄψονται εἰς ὃν ἐξεκέντησαν.
RBT Greek Interlinear:
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
3825  [list]
palin
πάλιν
again
Adv
2087  [list]
hetera
ἑτέρα
another
Adj-NFS
1124  [list]
graphē
γραφὴ
writing
N-NFS
3004  [list]
legei
λέγει
he is speaking
V-PIA-3S
3708  [list]
Opsontai
Ὄψονται
They will look
V-FIM-3P
1519  [list]
eis
εἰς
into
Prep
3739  [list]
hon
ὃν
which
RelPro-AMS
1574  [list]
exekentēsan
ἐξεκέντησαν
pierced
V-AIA-3P
RBT Translation:
And again another writing is speaking, "They will perceive into him whom they have stabbed through."
LITV Translation:
And again, a different Scripture says, "They shall look at Him whom they have pierced." Zech. 12:10
ESV Translation:
And again another Scripture says, “They will look on him whom they have pierced.”

Footnotes