Chapter 19
John 19:34
Verse
ἀλλ᾽ εἷς τῶν στρατιωτῶν λόγχῃ αὐτοῦ τὴν πλευρὰν ἔνυξε, καὶ εὐθέως ἐξῆλθεν αἷμα καὶ ὕδωρ.
RBT Greek Interlinear:
235
[list] all’ ἀλλ’ but Conj |
1520
[list] heis εἷς one Adj-NMS |
3588
[list] tōn τῶν the Art-GMP |
4757
[list] stratiōtōn στρατιωτῶν soldiers N-GMP |
3057
[list] lonchē λόγχῃ with a spear N-DFS |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
3588
[list] tēn τὴν the Art-AFS |
4125
[list] pleuran πλευρὰν side N-AFS |
3572
[list] enyxen ἔνυξεν pierced V-AIA-3S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
1831
[list] exēlthen ἐξῆλθεν he came out V-AIA-3S |
2112
[list] euthys εὐθὺς straightly Adv |
129
[list] haima αἷμα blood N-NNS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
5204
[list] hydōr ὕδωρ [the] water N-NNS |
RBT Translation:
But one of the Soldiers with a spear-head of himself pricked the Side and he came out straightly, blood and water.
LITV Translation:
But one of the soldiers pierced His side with a lance, and at once blood and water came out.
But one of the soldiers pierced His side with a lance, and at once blood and water came out.
ESV Translation:
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water.
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water.