Chapter 19
John 19:29
Verse
Σκεῦος οὖν ἔκειτο ὄξους μεστόν· οἱ δέ, πλήσαντες σπόγγον ὄξους, καὶ ὑσσώπῳ περιθέντες, προσήνεγκαν αὐτοῦ τῷ στόματι.
RBT Greek Interlinear:
4632
[list] skeuos σκεῦος article N-NNS |
2749
[list] ekeito ἔκειτο was set V-IIM/P-3S |
3690
[list] oxous ὄξους sour wine N-GNS |
3324
[list] meston μεστόν full Adj-NNS |
4699
[list] spongon σπόγγον a sponge N-AMS |
3767
[list] oun οὖν therefore Conj |
3324
[list] meston μεστὸν full Adj-AMS |
3588
[list] tou τοῦ the Art-GNS |
3690
[list] oxous ὄξους sour wine N-GNS |
5301
[list] hyssōpō ὑσσώπῳ a stalk of hyssop N-DFS |
4060
[list] perithentes περιθέντες those who have put on V-APA-NMP |
4374
[list] prosēnenkan προσήνεγκαν they brought V-AIA-3P |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
3588
[list] tō τῷ the Art-DNS |
4750
[list] stomati στόματι mouth N-DNS |
RBT Translation:
A vessel was laying, full of vinegar, therefore those who have placed hyssop around a sponge full of the Vinegar, brought of himself to the Mouth.
This is Finished.
Bitter words, bitter drink, falsely presented.
Bitter words, bitter drink, falsely presented.
LITV Translation:
Then a vessel full of vinegar was set, and having filled a sponge with vinegar, and putting hyssop around, they brought it to His mouth. Psa. 69:21
Then a vessel full of vinegar was set, and having filled a sponge with vinegar, and putting hyssop around, they brought it to His mouth. Psa. 69:21
ESV Translation:
A jar full of sour wine stood there, so they put a sponge full of the sour wine on a hyssop branch and held it to his mouth.
A jar full of sour wine stood there, so they put a sponge full of the sour wine on a hyssop branch and held it to his mouth.