Skip to content
Τότε οὖν παρέδωκεν αὐτὸν αὐτοῖς ἵνα σταυρωθῇ. Παρέλαβον δὲ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἤγαγον·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5119  [list]
Λογεῖον
Perseus
Tote
Τότε
At that time
Adv
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 3860  [list]
Λογεῖον
Perseus
paredōken
παρέδωκεν
he handed over
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 4717  [list]
Λογεῖον
Perseus
staurōthē
σταυρωθῇ
He might be staked
V-ASP-3S
Strongs 3880  [list]
Λογεῖον
Perseus
Parelabon
Παρέλαβον
They took
V-AIA-3P
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsoun
Ἰησοῦν
Salvation
N-AMS
RBT Hebrew Literal:
The Left Hand takes hold
Therefore, at that time, he handed over himself to themselves so that he might be staked. Therefore, they took hold beside the Salvation.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then, therefore, delivered he him to them, that he might be crucified.
LITV Translation:
Therefore, then, he delivered Him up to them, that He might be crucified. And they took Jesus and led Him away.
ESV Translation:
So he delivered him over to them to be crucified. So they took Jesus,

Footnotes