Chapter 19
John 19:12
Verse
Ἐκ τούτου ἐζήτει ὁ Πιλάτος ἀπολῦσαι αὐτόν. Οἱ δὲ Ἰουδαῖοι ἔκραζον λέγοντες, Ἐὰν τοῦτον ἀπολύσῃς, οὐκ εἶ φίλος τοῦ Καίσαρος· πᾶς ὁ βασιλέα ἑαυτὸν ποιῶν, ἀντιλέγει τῷ Καίσαρι.
RBT Greek Interlinear:
1537
[list] Ek Ἐκ from out Prep |
3778
[list] toutou τούτου this DPro-GNS |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
4091
[list] Pilatos Πιλᾶτος Pilate N-NMS |
2212
[list] ezētei ἐζήτει he was seeking V-IIA-3S |
630
[list] apolysai ἀπολῦσαι to let [me] go V-ANA |
846
[list] auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
3588
[list] hoi οἱ the Art-NMP |
1161
[list] de δὲ then Conj |
2453
[list] Ioudaioi Ἰουδαῖοι Casters Adj-NMP |
2905
[list] ekraugasan ἐκραύγασαν cried out V-AIA-3P |
3004
[list] legontes λέγοντες those who say V-PPA-NMP |
1437
[list] Ean Ἐὰν If Conj |
3778
[list] touton τοῦτον [for] this One DPro-AMS |
630
[list] apolysēs ἀπολύσῃς you release V-ASA-2S |
3756
[list] ouk οὐκ not Adv |
1510
[list] ei εἶ are being V-PIA-2S |
5384
[list] philos φίλος a friend Adj-NMS |
3588
[list] tou τοῦ the Art-GMS |
2541
[list] Kaisaros Καίσαρος Caesar's N-GMS |
3956
[list] pas πᾶς whole Adj-NMS |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
935
[list] basilea βασιλέα a king N-AMS |
1438
[list] heauton ἑαυτὸν himself RefPro-AM3S |
4160
[list] poiōn ποιῶν he who is practicing V-PPA-NMS |
483
[list] antilegei ἀντιλέγει is anti-speaking V-PIA-3S |
3588
[list] tō τῷ the Art-DMS |
2541
[list] Kaisari Καίσαρι Caesar N-DMS |
RBT Translation:
"You must not Let this one Be His own King!"
From out of this one the Javelin was searching to set free himself, and the Casters clamored [loud bay of animals], those who say, If this one you set free, you are not a friend of the Caesar ["dictator in perpetuity"], all/everyone who makes himself a king, is speaking anti to the Caesar ["dictator in perpetuity"].The Ruling Caesar.
LITV Translation:
From this time , Pilate sought to release Him. But the Jews cried out, saying, If you release this one, you are not a friend of Caesar. Everyone making himself a king speaks against Caesar.
From this time , Pilate sought to release Him. But the Jews cried out, saying, If you release this one, you are not a friend of Caesar. Everyone making himself a king speaks against Caesar.
ESV Translation:
From then on Pilate sought to release him, but the Jews cried out, “If you release this man, you are not Caesar’s friend. Everyone who makes himself a king opposes Caesar.”
From then on Pilate sought to release him, but the Jews cried out, “If you release this man, you are not Caesar’s friend. Everyone who makes himself a king opposes Caesar.”