Skip to content
Ἀπεκρίθησαν αὐτῷ, Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον. Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἐγώ εἰμι. Εἱστήκει δὲ καὶ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν μετ᾽ αὐτῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 611  [list]
Λογεῖον
Perseus
Apekrithēsan
Ἀπεκρίθησαν
They separated
V-AIP-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsoun
Ἰησοῦν
Salvation
N-AMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3480  [list]
Λογεῖον
Perseus
Nazōraion
Ναζωραῖον
Nazareth
N-AMS
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
Legei
Λέγει
is saying
V-PIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
Egō
Ἐγώ
I/Myself
PPro-N1S
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
eimi
εἰμι
I am
V-PIA-1S
Strongs 2476  [list]
Λογεῖον
Perseus
Heistēkei
Εἱστήκει
Had been standing ready
V-LIA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2455  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ioudas
Ἰούδας
Jude
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3860  [list]
Λογεῖον
Perseus
paradidous
παραδιδοὺς
he who is handing over
V-PPA-NMS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
met’
μετ’
in company with
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
RBT Hebrew Literal:
They separated to himself, "Salvation the Sprout!"114 He is saying to themselves "Myself, I am!" And Caster had been standing ready also, the one who is handing himself over with themselves.
ישיStump/Root of Yishay/Jesse.

A tree cut down.

Hebrew letter י represents "hand/arm"
Hebrew letter ש represents "two front teeth"
"And he has gone out, a rod from the Stump of Jesse, a branch [netser] from out of the roots of himself is bearing fruit." (Isaiah 11:1 RBT)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They answered him, Jesus the Nazarite. Jesus says to them, I am. And Judas also, he delivering up, was standing with them.
LITV Translation:
They answered Him, Jesus the Nazarene. Jesus said to them, I AM! And Judas, the one betraying Him, also stood with them.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes

114

A Nazarene. Inhabitant of the city of Nazareth.

The most accepted interpretation of the Hebrew form of the name "Nazareth" is generally understood to be נֵצֶר (netser), which means "sprout" or "shoot." This interpretation is based on its usage in messianic prophecies in the Hebrew Bible, such as Isaiah 11:1. cf Strongs #5342.

"And he has gone out, a rod from the Stump of Jesse, a branch [netser] from out of the roots of himself is bearing fruit." (Isaiah 11:1 RBT)

While there have been alternative interpretations proposed, such as נֹצְרָה (notzrah) meaning "protectress" or "guard" and נְצֹרֶת (netsoret) meaning "watch-tower," these are less commonly accepted by scholars in comparison to the "branch" or "shoot" interpretation. The association with messianic prophecy and the symbolic significance of "branch" align well with the biblical and historical context of Nazareth.