Chapter 18
John 18:4
Verse
Ἰησοῦς οὖν, εἰδὼς πάντα τὰ ἐρχόμενα ἐπ᾽ αὐτόν, ἐξελθὼν εἶπεν αὐτοῖς, Τίνα ζητεῖτε;
RBT Greek Interlinear:
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
3767
[list] oun οὖν therefore Conj |
1492
[list] eidōs εἰδὼς he who has known V-RPA-NMS |
3956
[list] panta πάντα whole Adj-ANP |
3588
[list] ta τὰ the ones Art-ANP |
2064
[list] erchomena ἐρχόμενα those which are coming V-PPM/P-ANP |
1909
[list] ep’ ἐπ’ upon Prep |
846
[list] auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
1831
[list] exēlthen ἐξῆλθεν he came out V-AIA-3S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3004
[list] legei λέγει he is speaking V-PIA-3S |
846
[list] autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
5101
[list] Tina Τίνα who IPro-AMS |
2212
[list] zēteite ζητεῖτε seek V-PIA-2P |
RBT Translation:
Therefore Salvation, he who sees the whole of those ones who are coming upon himself, he came out and he is saying to themselves, "Who are you searching for?"
LITV Translation:
Then knowing all the things coming upon Him, going forth, Jesus said to them, Whom do you seek?
Then knowing all the things coming upon Him, going forth, Jesus said to them, Whom do you seek?
ESV Translation:
Then Jesus, knowing all that would happen to him, came forward and said to them, “Whom do you seek?”
Then Jesus, knowing all that would happen to him, came forward and said to them, “Whom do you seek?”