Chapter 18
John 18:21
Verse
Τί με ἐπερωτᾷς; Ἐπερώτησον τοὺς ἀκηκοότας, τί ἐλάλησα αὐτοῖς· ἴδε, οὗτοι οἴδασιν ἃ εἶπον ἐγώ.
RBT Greek Interlinear:
5101
[list] ti τί who IPro-ANS |
1473
[list] me με myself PPro-A1S |
2065
[list] erōtas ἐρωτᾷς do you question V-PIA-2S |
2065
[list] erōtēson ἐρώτησον Question V-AMA-2S |
3588
[list] tous τοὺς the Art-AMP |
191
[list] akēkootas ἀκηκοότας those who have heard V-RPA-AMP |
5101
[list] ti τί who IPro-ANS |
2980
[list] elalēsa ἐλάλησα I uttered V-AIA-1S |
846
[list] autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
2400
[list] ide ἴδε Behold V-AMA-2S |
3778
[list] houtoi οὗτοι these DPro-NMP |
1492
[list] oidasin οἴδασιν they have seen V-RIA-3P |
3739
[list] ha ἃ the things that RelPro-ANP |
2036
[list] eipon εἶπον said V-AIA-1S |
1473
[list] egō ἐγώ myself PPro-N1S |
RBT Translation:
Spoken Words of Myself, These Ones.
Why are you questioning 'myself'? Question the ones who have heard what I have uttered to themselves. Behold! These ones see them whom myself spoke!LITV Translation:
Why do you question Me? Question those hearing what I spoke to them: behold, these know what I said!
Why do you question Me? Question those hearing what I spoke to them: behold, these know what I said!
ESV Translation:
Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them; they know what I said.”
Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them; they know what I said.”