Skip to content

Verse

Ἐγὼ περὶ αὐτῶν ἐρωτῶ· οὐ περὶ τοῦ κόσμου ἐρωτῶ, ἀλλὰ περὶ ὧν δέδωκάς μοι, ὅτι σοί εἰσι·
RBT Greek Interlinear:
1473  [list]
Egō
Ἐγὼ
I/Myself
PPro-N1S
4012  [list]
peri
περὶ
around
Prep
846  [list]
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
2065  [list]
erōtō
ἐρωτῶ
I implore
V-PIA-1S
3756  [list]
ou
οὐ
no
Adv
4012  [list]
peri
περὶ
around
Prep
3588  [list]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2889  [list]
kosmou
κόσμου
of [the] world
N-GMS
2065  [list]
erōtō
ἐρωτῶ
I implore
V-PIA-1S
235  [list]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
4012  [list]
peri
περὶ
around
Prep
3739  [list]
hōn
ὧν
of whom
RelPro-GMP
1325  [list]
dedōkas
δέδωκάς
You have given
V-RIA-2S
1473  [list]
moi
μοι
myself
PPro-D1S
3754  [list]
hoti
ὅτι
that
Conj
4771  [list]
soi
σοί
you
PPro-D2S
1510  [list]
eisin
εἰσιν
are
V-PIA-3P
RBT Translation:
I am Questioning
Myself from around themselves is asking/questioning. Not from around the World am I questioning but from around those whom You have given to myself because they are for you.109
LITV Translation:
I pray concerning them; I do not pray concerning the world, but for those whom You gave to Me, for they are Yours.
ESV Translation:
I am praying for them. I am not praying for the world but for those whom you have given me, for they are yours.

Footnotes

109

Strongs NT #2065, ἐρωτάω, ἐρωτῶ ((infinitive ἐρωτᾶν L T Tr, ἐρωτᾶν R G WH; see Iota); imperfect 3 person plural ἠρώτων and (in Matthew 15:23 L T Tr WH, Mark 4:10 Tdf.) ἠρώτουν, cf. Buttmann, 44 (38); (Winers Grammar, 85 (82); Tdf. Proleg., p. 122; Sophocles Lexicon, p. 41; WHs Appendix, p. 166; Mullach, Griech. Vulgarspr., p. 252); future ἐρωτήσω; 1 aorist ἠρώτησα; the Sept. for שָׁאַל; to ask, i. e.:

  1. as in Greek writings from Homer down to question: absolutely, Luke 22:68; John 8:7 (R); τινα, John 9:21; John 16:19, 30; (John 18:21 where Rec. ἐπερωτᾷς), etc.; with the addition of λέγων and the words of the questioner: Matthew 16:13; Luke 19:31 (om. λέγων; T Tr WH); John 1:19, 21; John 5:12; John 9:19; John 16:5; τινα τί (cf. Winer's Grammar, § 32, 4 a.), Matthew 21:24; Mark 4:10; Luke 20:3; John 16:23 (others refer this to 2); τινα περί τίνος, Luke 9:45 (Lachmann, ἐπερωτῆσαι); John 18:19.

 (Thayers Greek Lexicon)