Chapter 17
John 17:14
Verse
Ἐγὼ δέδωκα αὐτοῖς τὸν λόγον σου, καὶ ὁ κόσμος ἐμίσησεν αὐτούς, ὅτι οὐκ εἰσὶν ἐκ τοῦ κόσμου, καθὼς ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ κόσμου.
RBT Greek Interlinear:
1473
[list] egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
1325
[list] dedōka δέδωκα I have set V-RIA-1S |
846
[list] autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
3588
[list] ton τὸν the Art-AMS |
3056
[list] logon λόγον word N-AMS |
4771
[list] sou σου of you PPro-G2S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2889
[list] kosmos κόσμος world N-NMS |
3404
[list] emisēsen ἐμίσησεν hated V-AIA-3S |
846
[list] autous αὐτούς themselves PPro-AM3P |
3754
[list] hoti ὅτι that Conj |
3756
[list] ouk οὐκ not Adv |
1510
[list] eisin εἰσὶν are V-PIA-3P |
1537
[list] ek ἐκ from out Prep |
3588
[list] tou τοῦ the Art-GMS |
2889
[list] kosmou κόσμου of [the] world N-GMS |
2531
[list] kathōs καθὼς just as Adv |
1473
[list] egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
3756
[list] ouk οὐκ not Adv |
1510
[list] eimi εἰμὶ I am V-PIA-1S |
1537
[list] ek ἐκ from out Prep |
3588
[list] tou τοῦ the Art-GMS |
2889
[list] kosmou κόσμου of [the] world N-GMS |
RBT Translation:
Myself has given to themselves the Logos/Word of You and the World hated themselves because they are not from the World just as I myself am not from the World.
LITV Translation:
I have given them Your Word, and the world hated them because they are not of the world, as I am not of the world.
I have given them Your Word, and the world hated them because they are not of the world, as I am not of the world.
ESV Translation:
I have given them your word, and the world has hated them because they are not of the world, just as I am not of the world.
I have given them your word, and the world has hated them because they are not of the world, just as I am not of the world.