Skip to content

Verse

Νῦν δὲ πρὸς σὲ ἔρχομαι, καὶ ταῦτα λαλῶ ἐν τῷ κόσμῳ, ἵνα ἔχωσι τὴν χαρὰν τὴν ἐμὴν πεπληρωμένην ἐν αὐτοῖς.
RBT Greek Interlinear:
3568  [list]
Nyn
Νῦν
Now
Adv
1161  [list]
de
δὲ
then
Conj
4314  [list]
pros
πρὸς
toward
Prep
4771  [list]
se
σὲ
you
PPro-A2S
2064  [list]
erchomai
ἔρχομαι
I am coming
V-PIM/P-1S
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
3778  [list]
tauta
ταῦτα
these ones
DPro-ANP
2980  [list]
lalō
λαλῶ
I speak
V-PIA-1S
1722  [list]
en
ἐν
within
Prep
3588  [list]

τῷ
the
Art-DMS
2889  [list]
kosmō
κόσμῳ
world
N-DMS
2443  [list]
hina
ἵνα
so that
Conj
2192  [list]
echōsin
ἔχωσιν
might have
V-PSA-3P
3588  [list]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5479  [list]
charan
χαρὰν
joy
N-AFS
3588  [list]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1699  [list]
emēn
ἐμὴν
my
PPro-AF1S
4137  [list]
peplērōmenēn
πεπληρωμένην
she who has been fulfilled
V-RPM/P-AFS
1722  [list]
en
ἐν
within
Prep
1438  [list]
heautois
ἑαυτοῖς
themselves
RefPro-DM3P
RBT Translation:
And
now
, toward you I am coming, and these ones I speak within the World so that they may hold the Joy of Mine—she who has been filled up in themselves.
LITV Translation:
And now I come to You, and I speak these things in the world, that they may have My joy fulfilled in them.
ESV Translation:
But now I am coming to you, and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves.

Footnotes