Skip to content

Verse

Ἔλεγον οὖν, Τοῦτο τί ἐστιν ὃ λέγει, τὸ μικρόν; Οὐκ οἴδαμεν τί λαλεῖ.
RBT Greek Interlinear:
2036  [list]
elegon
ἔλεγον
kept saying
V-IIA-3P
3767  [list]
oun
οὖν
therefore
Conj
3778  [list]
Touto
Τοῦτο ⇔
This
DPro-NNS
5101  [list]
ti
«τί
who
IPro-NNS
1510  [list]
estin
ἐστιν»
is
V-PIA-3S
3739  [list]
ho

which
RelPro-ANS
3004  [list]
legei
λέγει
he is speaking
V-PIA-3S
3588  [list]
To
Τὸ
the
Art-NNS
3398  [list]
mikron
μικρόν
a little one
Adj-ANS
3756  [list]
ouk
οὐκ
not
Adv
1492  [list]
oidamen
οἴδαμεν
We know
V-RIA-1P
5101  [list]
ti
τί
who
IPro-ANS
2980  [list]
lalei
λαλεῖ
speaks
V-PIA-3S
RBT Translation:
They were saying therefore, "This one who is, whom he is speaking, a little one, we do not see who he is uttering."
LITV Translation:
Then they said, What is this that He says, The little? We do not know what He says.
ESV Translation:
So they were saying, “What does he mean by ‘a little while’? We do not know what he is talking about.”

Footnotes