Chapter 15
John 15:7
Verse
Ἐὰν μείνητε ἐν ἐμοί, καὶ τὰ ῥήματά μου ἐν ὑμῖν μείνῃ, ὃ ἐὰν θέλητε αἰτήσεσθε, καὶ γενήσεται ὑμῖν.
RBT Greek Interlinear:
1437
[list] ean ἐὰν if Conj |
3306
[list] meinēte μείνητε you abide V-ASA-2P |
1722
[list] en ἐν within Prep |
1473
[list] emoi ἐμοὶ myself PPro-D1S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3588
[list] ta τὰ the ones Art-NNP |
4487
[list] rhēmata ῥήματά words N-NNP |
1473
[list] mou μου of myself PPro-G1S |
1722
[list] en ἐν within Prep |
4771
[list] hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
3306
[list] meinē μείνῃ should abide V-ASA-3S |
3739
[list] ho ὃ which RelPro-ANS |
1437
[list] ean ἐὰν if Conj |
2309
[list] thelēte θέλητε you might wish V-PSA-2P |
154
[list] aitēsasthe αἰτήσασθε you shall ask V-AMM-2P |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
1096
[list] genēsetai γενήσεται will come to pass V-FIM-3S |
4771
[list] hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
RBT Translation:
If you are abiding within myself, and the Sayings of Myself are abiding within yourselves, whoever you are desiring you shall ask/request and it will become for yourselves.
LITV Translation:
If you remain in Me, and My words remain in you, whatever you desire you will ask, and it shall happen to you.
If you remain in Me, and My words remain in you, whatever you desire you will ask, and it shall happen to you.
ESV Translation:
If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.
If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.