Chapter 15
John 15:5
Ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος, ὑμεῖς τὰ κλήματα. Ὁ μένων ἐν ἐμοί, κἀγὼ ἐν αὐτῷ, οὗτος φέρει καρπὸν πολύν· ὅτι χωρὶς ἐμοῦ οὐ δύνασθε ποιεῖν οὐδέν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus Egō Ἐγώ I/Myself PPro-N1S |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus eimi εἰμι I am V-PIA-1S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 288
[list] Λογεῖον Perseus ampelos ἄμπελος a vine N-NFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymeis ὑμεῖς yourselves PPro-N2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-NNP |
Strongs 2814
[list] Λογεῖον Perseus klēmata κλήματα branches N-NNP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3306
[list] Λογεῖον Perseus menōn μένων he who is abiding V-PPA-NMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus emoi ἐμοὶ myself PPro-D1S |
Strongs 2504
[list] Λογεῖον Perseus kagō κἀγὼ even myself PPro-N1S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus houtos οὗτος this one DPro-NMS |
Strongs 5342
[list] Λογεῖον Perseus pherei φέρει does bring V-PIA-3S |
Strongs 2590
[list] Λογεῖον Perseus karpon καρπὸν fruit N-AMS |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polyn πολύν much Adj-AMS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 5565
[list] Λογεῖον Perseus chōris χωρὶς apart from Prep |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus emou ἐμοῦ myself PPro-G1S |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 1410
[list] Λογεῖον Perseus dynasthe δύνασθε have power V-PIM/P-2P |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poiein ποιεῖν to make V-PNA |
Strongs 3762
[list] Λογεῖον Perseus ouden οὐδέν In nothing Adj-ANS |
RBT Hebrew Literal:
I, Myself am the Vine, yourselves the shoots. The one, he who abides within myself, even myself within himself, this one is carrying much fruit, because you all have no power to make anyone separate from myself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I am the vine, ye the branches: he remaining in me, and I in him, he bears much fruit: for without me ye can do nothing.
I am the vine, ye the branches: he remaining in me, and I in him, he bears much fruit: for without me ye can do nothing.
LITV Translation:
I am the Vine; you are the branches. He that remains in Me, and I in him, this one bears much fruit. For apart from Me you are not able to do anything.
I am the Vine; you are the branches. He that remains in Me, and I in him, this one bears much fruit. For apart from Me you are not able to do anything.
ESV Translation:
I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing.
I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing.