Chapter 15
John 15:26
Verse
Ὅταν δὲ ἔλθῃ ὁ παράκλητος, ὃν ἐγὼ πέμψω ὑμῖν παρὰ τοῦ πατρός, τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὃ παρὰ τοῦ πατρὸς ἐκπορεύεται, ἐκεῖνος μαρτυρήσει περὶ ἐμοῦ·
RBT Greek Interlinear:
3752
[list] Hotan Ὅταν whenever Conj |
2064
[list] elthē ἔλθῃ he shall have come V-ASA-3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
3875
[list] Paraklētos Παράκλητος Helper N-NMS |
3739
[list] hon ὃν which RelPro-AMS |
1473
[list] egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
3992
[list] pempsō πέμψω I shall send V-FIA-1S |
4771
[list] hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
3844
[list] para παρὰ close beside Prep |
3588
[list] tou τοῦ the Art-GMS |
3962
[list] Patros Πατρός Father N-GMS |
3588
[list] to τὸ the Art-NNS |
4151
[list] Pneuma Πνεῦμα Spirit N-NNS |
3588
[list] tēs τῆς the Art-GFS |
225
[list] alētheias ἀληθείας truth N-GFS |
3739
[list] ho ὃ which RelPro-NNS |
3844
[list] para παρὰ close beside Prep |
3588
[list] tou τοῦ the Art-GMS |
3962
[list] Patros Πατρὸς Father N-GMS |
1607
[list] ekporeuetai ἐκπορεύεται goes forth V-PIM/P-3S |
1565
[list] ekeinos ἐκεῖνος that one DPro-NMS |
3140
[list] martyrēsei μαρτυρήσει will bear witness V-FIA-3S |
4012
[list] peri περὶ around Prep |
1473
[list] emou ἐμοῦ myself PPro-G1S |
RBT Translation:
When the Advocate/Helper comes, whom myself will send to yourselves from close beside the Father, the Spirit of the True One, who goes out from from close beside the Father, that one will bear witness from around myself.
LITV Translation:
And when the Comforter comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, that One will witness concerning Me.
And when the Comforter comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, that One will witness concerning Me.
ESV Translation:
“But when the Helper comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will bear witness about me.
“But when the Helper comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will bear witness about me.