Chapter 14
John 14:3
Verse
Καὶ ἐὰν πορευθῶ, ἑτοιμάσω ὑμῖν τόπον· πάλιν ἔρχομαι καὶ παραλήψομαι ὑμᾶς πρὸς ἐμαυτόν, ἵνα ὅπου εἰμὶ ἐγώ, καὶ ὑμεῖς ἦτε.
RBT Greek Interlinear:
2532
[list] kai καὶ and Conj |
1437
[list] ean ἐὰν if Conj |
4198
[list] poreuthō πορευθῶ I go V-ASP-1S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
2090
[list] hetoimasō ἑτοιμάσω prepare V-ASA-1S |
5117
[list] topon τόπον a place N-AMS |
4771
[list] hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
3825
[list] palin πάλιν again Adv |
2064
[list] erchomai ἔρχομαι I am coming V-PIM/P-1S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3880
[list] paralēmpsomai παραλήμψομαι will receive V-FIM-1S |
4771
[list] hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
4314
[list] pros πρὸς toward Prep |
1683
[list] emauton ἐμαυτόν myself PPro-AM1S |
2443
[list] hina ἵνα so that Conj |
3699
[list] hopou ὅπου where Adv |
1510
[list] eimi εἰμὶ I am V-PIA-1S |
1473
[list] egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
4771
[list] hymeis ὑμεῖς yourselves PPro-N2P |
1510
[list] ēte ἦτε you may be V-PSA-2P |
RBT Translation:
And if I am leading across and I am preparing a place for yourselves again I am coming and will take hold of yourselves close beside toward myself so that where I am, myself and yourselves may be.
LITV Translation:
And if I go and prepare a place for you, I am coming again and will receive you to Myself, that where I am you may be also.
And if I go and prepare a place for you, I am coming again and will receive you to Myself, that where I am you may be also.
ESV Translation:
And if I go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself, that where I am you may be also.
And if I go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself, that where I am you may be also.