Chapter 13
John 13:7
Verse
Ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ὃ ἐγὼ ποιῶ, σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι, γνώσῃ δὲ μετὰ ταῦτα.
RBT Greek Interlinear:
611
[list] Apekrithē Ἀπεκρίθη Answered V-AIP-3S |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
2036
[list] eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
846
[list] autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
3739
[list] Ho Ὃ What RelPro-ANS |
1473
[list] egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
4160
[list] poiō ποιῶ I make V-PIA-1S |
4771
[list] sy σὺ you PPro-N2S |
3756
[list] ouk οὐκ not Adv |
1492
[list] oidas οἶδας know V-RIA-2S |
737
[list] arti ἄρτι at this moment Adv |
1097
[list] gnōsē γνώσῃ you will know V-FIM-2S |
1161
[list] de δὲ then Conj |
3326
[list] meta μετὰ with Prep |
3778
[list] tauta ταῦτα these ones DPro-ANP |
RBT Translation:
Salvation answered and said to himself, "The one whom myself is making, you see not at this moment. And you will know with these ones.
LITV Translation:
Jesus answered and said to him, What I am doing, you do not yet know. But you will know after these things.
Jesus answered and said to him, What I am doing, you do not yet know. But you will know after these things.
ESV Translation:
Jesus answered him, “What I am doing you do not understand now, but afterward you will understand.”
Jesus answered him, “What I am doing you do not understand now, but afterward you will understand.”