Skip to content

Verse

Ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους· καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς, ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους.
RBT Greek Interlinear:
1785  [list]
Entolēn
Ἐντολὴν
A commandment
N-AFS
2537  [list]
kainēn
καινὴν
new
Adj-AFS
1325  [list]
didōmi
δίδωμι
I give
V-PIA-1S
4771  [list]
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
2443  [list]
hina
ἵνα
so that
Conj
25  [list]
agapate
ἀγαπᾶτε
love
V-PSA-2P
240  [list]
allēlous
ἀλλήλους
one another
RecPro-AMP
2531  [list]
kathōs
καθὼς
just as
Adv
25  [list]
ēgapēsa
ἠγάπησα
I loved
V-AIA-1S
4771  [list]
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
2443  [list]
hina
ἵνα
so that
Conj
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
4771  [list]
hymeis
ὑμεῖς
yourselves
PPro-N2P
25  [list]
agapate
ἀγαπᾶτε
love
V-PSA-2P
240  [list]
allēlous
ἀλλήλους
one another
RecPro-AMP
RBT Translation:
I am giving a new commandment to yourselves so that, you might agape-love one another as I have agape-loved yourselves so that also yourselves might agape-love one another
LITV Translation:
I give a new commandment to you, that you should love one another; according as I loved you, you should also love one another.
ESV Translation:
A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another.

Footnotes