Chapter 13
John 13:31
Verse
Ὅτε ἐξῆλθε, λέγει ὁ Ἰησοῦς, Νῦν ἐδοξάσθη ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου, καὶ ὁ Θεὸς ἐδοξάσθη ἐν αὐτῷ.
RBT Greek Interlinear:
3753
[list] Hote Ὅτε When Adv |
3767
[list] oun οὖν therefore Conj |
1831
[list] exēlthen ἐξῆλθεν he came out V-AIA-3S |
3004
[list] legei λέγει he is speaking V-PIA-3S |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
3568
[list] Nyn Νῦν Now Adv |
1392
[list] edoxasthē ἐδοξάσθη is glorified V-AIP-3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
5207
[list] Huios Υἱὸς Son N-NMS |
3588
[list] tou τοῦ the Art-GMS |
444
[list] anthrōpou ἀνθρώπου of man N-GMS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2316
[list] Theos Θεὸς God N-NMS |
1392
[list] edoxasthē ἐδοξάσθη is glorified V-AIP-3S |
1722
[list] en ἐν within Prep |
846
[list] autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
RBT Translation:
When He Came Out, He is
When therefore he came out, Salvation is speaking,102 the Son the of Man has been glorified and the God has been glorified within himself.LITV Translation:
Then when he had gone out, Jesus said, Now the Son of man was glorified, and God was glorified in Him.
Then when he had gone out, Jesus said, Now the Son of man was glorified, and God was glorified in Him.
ESV Translation:
When he had gone out, Jesus said, “Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in him.
When he had gone out, Jesus said, “Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in him.
Footnotes
102 | he came out, Salvation is speaking. These are the proper tenses. |