Skip to content
Ἐπιπεσὼν δὲ ἐκεῖνος οὕτως ἐπὶ τὸ στῆθος τοῦ Ἰησοῦ, λέγει αὐτῷ, Κύριε, τίς ἐστιν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 377  [list]
Λογεῖον
Perseus
anapesōn
ἀναπεσὼν
he who has leaned
V-APA-NMS
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
[οὖν]
therefore
Conj
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekeinos
ἐκεῖνος
that one
DPro-NMS
Strongs 3779  [list]
Λογεῖον
Perseus
houtōs
οὕτως
thus
Adv
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 4738  [list]
Λογεῖον
Perseus
stēthos
στῆθος
bosom
N-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsou
Ἰησοῦ
Salvation
N-GMS
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legei
λέγει
is speaking
V-PIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyrie
Κύριε
Master
N-VMS
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Perseus
tis
τίς
who
IPro-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
RBT Hebrew Literal:
He who has fallen back, that one in this way upon the Hollow/Gulf of the Salvation, he is speaking to himself, "Who is a master?"
No one can serve two. Which one is master?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he reclining upon Jesus' breast says to him, Lord, who is it?
LITV Translation:
And leaning on the breast of Jesus, he said to Him, Lord, who is it?
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes