Chapter 13
John 13:11
ᾜδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόν· διὰ τοῦτο εἶπεν, Οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1492
[list] Λογεῖον Perseus ēdei ᾔδει did see V-LIA-3S |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 3860
[list] Λογεῖον Perseus paradidonta παραδιδόντα he who was handing over V-PPA-AMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus touto τοῦτο this one DPro-ANS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 3780
[list] Λογεῖον Perseus Ouchi Οὐχὶ Not Adv |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantes πάντες all Adj-NMP |
Strongs 2513
[list] Λογεῖον Perseus katharoi καθαροί clean Adj-NMP |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus este ἐστε are V-PIA-2P |
RBT Hebrew Literal:
For he saw the one, he who hands over himself—across to this one he spoke that, "You all are not pure ones."

"You are all unclean."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For he knew him delivering him up, therefore he said, Ye are not all clean.
For he knew him delivering him up, therefore he said, Ye are not all clean.
LITV Translation:
For He knew the one betraying Him. For this reason He said, You are not all clean.
For He knew the one betraying Him. For this reason He said, You are not all clean.
ESV Translation:
For he knew who was to betray him; that was why he said, “Not all of you are clean.”
For he knew who was to betray him; that was why he said, “Not all of you are clean.”