Skip to content
Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀπεκρίνατο αὐτοῖς λέγων, Ἐλήλυθεν ἡ ὥρα ἵνα δοξασθῇ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ho

the
Art-NMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
Strongs 611  [list]
Λογεῖον
Perseus
apokrinetai
ἀποκρίνεται
separated
V-PIM/P-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legōn
λέγων
he who is saying
V-PPA-NMS
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
Perseus
Elēlythen
Ἐλήλυθεν
Has come
V-RIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 5610  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōra
ὥρα
hour
N-NFS
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 1392  [list]
Λογεῖον
Perseus
doxasthē
δοξασθῇ
may be glorified
V-ASP-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 5207  [list]
Λογεῖον
Perseus
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpou
ἀνθρώπου
man
N-GMS
RBT Hebrew Literal:
Kick the Dust off your Feet
The Salvation then separated to themselves, he who is saying, "She has come, the Hour, so that the Son of the Man should be glorified.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jesus answered them, saying, The hour has come, that the Son of man should be honoured.
LITV Translation:
But Jesus answered them, saying, The hour has come that the Son of man should be glorified.
ESV Translation:
And Jesus answered them, “The hour has come for the Son of Man to be glorified.

Footnotes