Chapter 11
John 11:46
Τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν ἀπῆλθον πρὸς τοὺς Φαρισαίους, καὶ εἶπον αὐτοῖς ἃ ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tines τινὲς some IPro-NMP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 565
[list] Λογεῖον Perseus apēlthon ἀπῆλθον I went away V-AIA-3P |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 5330
[list] Λογεῖον Perseus Pharisaious Φαρισαίους Separatists N-AMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipan εἶπαν they said V-AIA-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ha ἃ the things which/whichever RelPro-ANP |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus epoiēsen ἐποίησεν He has made V-AIA-3S |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
RBT Hebrew Literal:
The Deliverance of the Helpless Multiplies
And some came away from out of themselves, toward the Separatists, and spoke to themselves whatever ones Salvation has made.Julia Smith Literal 1876 Translation:
But certain of them departed to the Pharisees, and said to them what Jesus did.
But certain of them departed to the Pharisees, and said to them what Jesus did.
LITV Translation:
But some of them went away to the Pharisees and told them what Jesus had done.
But some of them went away to the Pharisees and told them what Jesus had done.
ESV Translation:
but some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.
but some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.