Skip to content

Verse

Ἡ οὖν Μαρία, ὡς ἦλθεν ὅπου ἦν ὁ Ἰησοῦς, ἰδοῦσα αὐτόν, ἔπεσεν αὐτοῦ εἰς τοὺς πόδας λέγουσα αὐτῷ, Κύριε, εἰ ἦς ὧδε, οὐκ ἂν ἀπέθανέ μου ὁ ἀδελφός.
RBT Greek Interlinear:
3588  [list]


the
Art-NFS
3767  [list]
oun
οὖν
therefore
Conj
3137  [list]
Mariam
Μαριὰμ
Mary
N-NFS
5613  [list]
hōs
ὡς
as
Adv
2064  [list]
ēlthen
ἦλθεν
came
V-AIA-3S
3699  [list]
hopou
ὅπου
where
Adv
1510  [list]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
2424  [list]
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
3708  [list]
idousa
ἰδοῦσα
she who has seen
V-APA-NFS
846  [list]
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
4098  [list]
epesen
ἔπεσεν
Fallen is
V-AIA-3S
846  [list]
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
4314  [list]
pros
πρὸς
toward
Prep
3588  [list]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
4228  [list]
podas
πόδας
feet
N-AMP
3004  [list]
legousa
λέγουσα
she who is saying
V-PPA-NFS
846  [list]
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
2962  [list]
Kyrie
Κύριε
Lord
N-VMS
1487  [list]
ei
εἰ
if
Conj
1510  [list]
ēs
ἦς
you would be
V-IIA-2S
5602  [list]
hōde
ὧδε
here
Adv
3756  [list]
ouk
οὐκ
not
Adv
302  [list]
an
ἄν
-
Prtcl
1473  [list]
mou
μου
of myself
PPro-G1S
599  [list]
apethanen
ἀπέθανεν
died
V-AIA-3S
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
80  [list]
adelphos
ἀδελφός
brother
N-NMS
RBT Translation:
The Bitter-Rebel therefore, when she came to where Salvation was, she who has seen himself, fell down of himself at the Feet, saying to himself, "Master, if you were here, not from myself would the Brother have died."
LITV Translation:
Then Mary, when she came where Jesus was, seeing Him, she fell at His feet, saying to Him, Lord, if You were here, my brother would not have died.
ESV Translation:
Now when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell at his feet, saying to him, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.”

Footnotes