Chapter 11
John 11:30
Verse
Οὔπω δὲ ἐληλύθει ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν κώμην, ἀλλ᾽ ἦν ἐν τῷ τόπῳ ὅπου ὑπήντησεν αὐτῷ ἡ Μάρθα.
RBT Greek Interlinear:
3768
[list] Oupō Οὔπω Not yet Adv |
1161
[list] de δὲ then Conj |
2064
[list] elēlythei ἐληλύθει he had come V-LIA-3S |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
1519
[list] eis εἰς into Prep |
3588
[list] tēn τὴν the Art-AFS |
2968
[list] kōmēn κώμην village N-AFS |
235
[list] all’ ἀλλ’ but Conj |
1510
[list] ēn ἦν was V-IIA-3S |
2089
[list] eti ἔτι still Adv |
1722
[list] en ἐν within Prep |
3588
[list] tō τῷ the Art-DMS |
5117
[list] topō τόπῳ place N-DMS |
3699
[list] hopou ὅπου where Adv |
5221
[list] hypēntēsen ὑπήντησεν met V-AIA-3S |
846
[list] autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
3588
[list] hē ἡ the Art-NFS |
3136
[list] Martha Μάρθα Martha N-NFS |
RBT Translation:
The Salvation had not yet, then, come into the Village-home, but was still within the Place where the Mistress had face-to-face-encountered himself.
LITV Translation:
And Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met Him.
And Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met Him.
ESV Translation:
Now Jesus had not yet come into the village, but was still in the place where Martha had met him.
Now Jesus had not yet come into the village, but was still in the place where Martha had met him.