Chapter 10
John 10:5
Verse
Ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσωσιν, ἀλλὰ φεύξονται ἀπ᾽ αὐτοῦ· ὅτι οὐκ οἴδασι τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν.
RBT Greek Interlinear:
245
[list] allotriō ἀλλοτρίῳ of another Adj-DMS |
1161
[list] de δὲ then Conj |
3756
[list] ou οὐ no Adv |
3361
[list] mē μὴ not Adv |
190
[list] akolouthēsousin ἀκολουθήσουσιν they will follow V-FIA-3P |
235
[list] alla ἀλλὰ but Conj |
5343
[list] pheuxontai φεύξονται will flee V-FIM-3P |
575
[list] ap’ ἀπ’ away from Prep |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
3754
[list] hoti ὅτι that Conj |
3756
[list] ouk οὐκ not Adv |
1492
[list] oidasin οἴδασιν they have seen V-RIA-3P |
3588
[list] tōn τῶν the Art-GMP |
245
[list] allotriōn ἀλλοτρίων of foreigners Adj-GMP |
3588
[list] tēn τὴν the Art-AFS |
5456
[list] phōnēn φωνήν tone N-AFS |
RBT Translation:
They will not ever accompany, then, the one belonging to another, but will flee/escape away from himself, because they do not see the Sound/Voice of the ones belonging to another."
Fleeing the Evil one.
LITV Translation:
But they never follow a stranger, but will flee from him, because they do not know the voice of the strangers.
But they never follow a stranger, but will flee from him, because they do not know the voice of the strangers.
ESV Translation:
A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers.”
A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers.”