Skip to content
Ἐζήτουν οὖν πάλιν αὐτὸν πιάσαι· καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2212  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ezētoun
Ἐζήτουν
They were seeking
V-IIA-3P
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν ⇔
Him
PPro-AM3S
Strongs 3825  [list]
Λογεῖον
Perseus
palin
πάλιν
back
Adv
Strongs 4084  [list]
Λογεῖον
Perseus
piasai
πιάσαι
to seize
V-ANA
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exēlthen
ἐξῆλθεν
came out
V-AIA-3S
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
Perseus
cheiros
χειρὸς
hand
N-GFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
RBT Hebrew Literal:
Wrong Hand - "And Darkness Grasped Him Not"
They were searching therefore to hold tight back himself, and he came out from out of the Hand of themselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then sought they again to take him: and he went out from their hand,
LITV Translation:
Then again they sought to seize Him. And He went forth out of their hand.
ESV Translation:
Again they sought to arrest him, but he escaped from their hands.

Footnotes