Skip to content

Verse

Εἰ ἐκείνους εἶπε θεούς, πρὸς οὓς ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ ἐγένετο—καὶ οὐ δύναται λυθῆναι ἡ γραφή—
RBT Greek Interlinear:
1487  [list]
ei
εἰ
if
Conj
1565  [list]
ekeinous
ἐκείνους
that one
DPro-AMP
2036  [list]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
2316  [list]
theous
θεοὺς
gods
N-AMP
4314  [list]
pros
πρὸς
toward
Prep
3739  [list]
hous
οὓς
which
RelPro-AMP
3588  [list]
ho

the
Art-NMS
3056  [list]
logos
λόγος
Word
N-NMS
3588  [list]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2316  [list]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
1096  [list]
egeneto
ἐγένετο
has become
V-AIM-3S
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
3756  [list]
ou
οὐ
no
Adv
1410  [list]
dynatai
δύναται
is able
V-PIM/P-3S
3089  [list]
lythēnai
λυθῆναι
to be released
V-ANP
3588  [list]


the
Art-NFS
1124  [list]
graphē
γραφή
Scripture
N-NFS
RBT Translation:
I am a son of the God
If those ones he spoke 'gods', toward whom the Word/Logos of the God has become, and the Writing is not able to be loosed/untied,
LITV Translation:
If He called those gods with whom the Word of God was, and the Scripture cannot be broken,
ESV Translation:
If he called them gods to whom the word of God came—and Scripture cannot be broken—

Footnotes