Chapter 1
John 1:50
Verse
Ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ὅτι εἶπόν σοι, Εἶδόν σε ὑποκάτω τῆς συκῆς, πιστεύεις; Μείζω τούτων ὄψει.
RBT Greek Interlinear:
611
[list] Apekrithē Ἀπεκρίθη Answered V-AIP-3S |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
2036
[list] eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
846
[list] autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
3754
[list] Hoti Ὅτι that Conj |
2036
[list] eipon εἶπόν they said V-AIA-1S |
4771
[list] soi σοι you PPro-D2S |
3754
[list] hoti ὅτι that Conj |
3708
[list] eidon εἶδόν I saw V-AIA-1S |
4771
[list] se σε for you PPro-A2S |
5270
[list] hypokatō ὑποκάτω under Prep |
3588
[list] tēs τῆς the Art-GFS |
4808
[list] sykēs συκῆς fig tree N-GFS |
4100
[list] pisteueis πιστεύεις believe V-PIA-2S |
3173
[list] meizō μείζω greater than Adj-ANP-C |
3778
[list] toutōn τούτων these DPro-GNP |
3708
[list] opsē ὄψῃ you will see V-FIM-2S |
RBT Translation:
Answered the Salvation and said to himself, "Because I said to yourself that I saw yourself below the fig-tree, you are believing. You will perceive greater ones than these ones."
LITV Translation:
Jesus answered and said to him, Because I said to you I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these.
Jesus answered and said to him, Because I said to you I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these.
ESV Translation:
Jesus answered him, “Because I said to you, ‘I saw you under the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these.”
Jesus answered him, “Because I said to you, ‘I saw you under the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these.”