Chapter 1
John 1:47
Verse
Εἶδεν ὁ Ἰησοῦς τὸν Ναθαναὴλ ἐρχόμενον πρὸς αὐτόν, καὶ λέγει περὶ αὐτοῦ, Ἴδε ἀληθῶς Ἰσραηλίτης, ἐν ᾧ δόλος οὐκ ἔστι.
RBT Greek Interlinear:
3708
[list] Eiden Εἶδεν Saw V-AIA-3S |
3588
[list] ho ‹ὁ› the Art-NMS |
2424
[list] Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
3588
[list] ton τὸν the Art-AMS |
3482
[list] Nathanaēl Ναθαναὴλ Nathanael N-AMS |
2064
[list] erchomenon ἐρχόμενον he who is coming V-PPM/P-AMS |
4314
[list] pros πρὸς toward Prep |
846
[list] auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3004
[list] legei λέγει he is speaking V-PIA-3S |
4012
[list] peri περὶ around Prep |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
2400
[list] Ide Ἴδε Behold V-AMA-2S |
230
[list] alēthōs ἀληθῶς truly Adv |
2475
[list] Israēlitēs Ἰσραηλίτης an Israelite N-NMS |
1722
[list] en ἐν within Prep |
3739
[list] hō ᾧ which RelPro-DMS |
1388
[list] dolos δόλος trickery N-NMS |
3756
[list] ouk οὐκ not Adv |
1510
[list] estin ἔστιν is V-PIA-3S |
RBT Translation:
the Salvation saw Given of God coming toward himself, and he is saying from around himself "Behold a true God-is-Straight one [Israelite] in whom there is no craft/bait!"
LITV Translation:
Jesus saw Nathanael coming toward Him and said concerning him, Behold, truly an Israelite in whom is no guile!
Jesus saw Nathanael coming toward Him and said concerning him, Behold, truly an Israelite in whom is no guile!
ESV Translation:
Jesus saw Nathanael coming toward him and said of him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!”
Jesus saw Nathanael coming toward him and said of him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!”