Skip to content

Verse

Πάντα δι᾽ αὐτοῦ ἐγένετο, καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἓν ὃ γέγονεν.
RBT Greek Interlinear:
3956  [list]
panta
πάντα
whole
Adj-NNP
1223  [list]
di’
δι’
across
Prep
846  [list]
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
1096  [list]
egeneto
ἐγένετο
has become
V-AIM-3S
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
5565  [list]
chōris
χωρὶς
apart from
Prep
846  [list]
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
1096  [list]
egeneto
ἐγένετο
has become
V-AIM-3S
3761  [list]
oude
οὐδὲ
nor
Adv
1520  [list]
hen
ἕν
one
Adj-NNS
3739  [list]
ho

which
RelPro-NNS
1096  [list]
gegonen
γέγονεν
has become
V-RIA-3S
RBT Translation:
"He who loves the woman of himself, loves himself."
Everyone5 became7 through himself,6 and he has become separate from himself, neither of whom has become one.8
Her Night and Day.
The Whole of herself is seven. Six "days" around the origin of the seventh where the Whole "ceases" to move. It represents the Heart of himself. There was no "whole" until she was "cut out/shaped" as written in Genesis 1:1 - "Within the Head [feminine]..."
LITV Translation:
All things came into being through Him, and without Him not even one thing came into being that has come into being.
ESV Translation:
All things were made through him, and without him was not any thing made that was made.

Footnotes

5

Strong’s #G3956, pans. The whole, all. This does not literally mean each. From this we get words such as pantheism, pandemic, and panorama.

7

The Becoming

Strong’s #G1096, gínomai. This is not the same as #G1510 to be. “properly, to emerge, become, transitioning from one point (realm, condition) to another. 1096 (gínomai) fundamentally means become” - Helps Word Studies

The significance of this word lies in the fact that it is the root of the noun genesis (#G1078) meaning origin. Thus,

“Because if a certain-one is a hearer of a word and not a maker, this one is like a man considering the face of the genesis of himself in a mirror. For he has considered himself and he has gone away and has forgotten of what kind he was.” James 1:23 literal

6

Him/Himself

Strong’s #G846. Personal pronoun ατο autou #G846 = him or himself. The Greek pronouns have three basic meanings: 1. himself, herself (emphatic) 2. he, she, it (used for the third person pronoun) and 3. the selfsame. Pronouns in the NT are not inconsequential. There is in fact what has been called "an inordinate use" of these pronouns in the NT not seen in other Greek texts. The standard he, she, it are typically left out in Greek because verbs are already constructed accordingly.

According to Smyth, “The nominative of the personal pronoun is usually omitted except when emphatic.” (Smyth grammar 4.41.83)

Emphatic pronouns can be possessive or reflexive. The reflexive himself or ownself is used when the verb action is reflexive, i.e they speak to themselves,

“...the scribes said within themselves, ‘this one blasphemes’.” Matt. 9:3 literal

In the case of the third meaning there is a definite article attached, i.e. the herself, the himself which are usually taken to mean the selfsame. “ ατός, ατ, τό ατό, with the article, the same;” – BDB. If translated literally we would read,

“…you however the self are, and the years of yourself will never fail.” Hebrews 1:12 literal

8

From Genesis,

And Yahweh elohim is saying, `Not good for Adam  to be separated from himself, I am making to him a helper according to his opposite.` Genesis 2:18 literal