John 1:3
Verse
3956
[list] panta πάντα whole Adj-NNP |
1223
[list] di’ δι’ across Prep |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
1096
[list] egeneto ἐγένετο has become V-AIM-3S |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
5565
[list] chōris χωρὶς apart from Prep |
846
[list] autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
1096
[list] egeneto ἐγένετο has become V-AIM-3S |
3761
[list] oude οὐδὲ nor Adv |
1520
[list] hen ἕν one Adj-NNS |
3739
[list] ho ὃ which RelPro-NNS |
1096
[list] gegonen γέγονεν has become V-RIA-3S |
"He who loves the woman of himself, loves himself."
Everyone5 became7 through himself,6 and he has become separate from himself, neither of whom has become one.8The Whole of herself is seven. Six "days" around the origin of the seventh where the Whole "ceases" to move. It represents the Heart of himself. There was no "whole" until she was "cut out/shaped" as written in Genesis 1:1 - "Within the Head [feminine]..."
All things came into being through Him, and without Him not even one thing came into being that has come into being.
All things were made through him, and without him was not any thing made that was made.
Footnotes
5 | Strong’s #G3956, pans. The whole, all. This does not literally mean each. From this we get words such as pantheism, pandemic, and panorama. |
7 | The Becoming Strong’s #G1096, gínomai. This is not the same as #G1510 to be. “properly, to emerge, become, transitioning from one point (realm, condition) to another. 1096 (gínomai) fundamentally means become” - Helps Word Studies The significance of this word lies in the fact that it is the root of the noun genesis (#G1078) meaning origin. Thus, “Because if a certain-one is a hearer of a word and not a maker, this one is like a man considering the face of the genesis of himself in a mirror. For he has considered himself and he has gone away and has forgotten of what kind he was.” James 1:23 literal |
6 | Him/Himself Strong’s #G846. Personal pronoun αὐτοῦ autou #G846 = him or himself. The Greek pronouns have three basic meanings: 1. himself, herself (emphatic) 2. he, she, it (used for the third person pronoun) and 3. the selfsame. Pronouns in the NT are not inconsequential. There is in fact what has been called "an inordinate use" of these pronouns in the NT not seen in other Greek texts. The standard he, she, it are typically left out in Greek because verbs are already constructed accordingly. According to Smyth, “The nominative of the personal pronoun is usually omitted except when emphatic.” (Smyth grammar 4.41.83) Emphatic pronouns can be possessive or reflexive. The reflexive himself or ownself is used when the verb action is reflexive, i.e they speak to themselves, “...the scribes said within themselves, ‘this one blasphemes’.” Matt. 9:3 literal In the case of the third meaning there is a definite article attached, i.e. the herself, the himself which are usually taken to mean the selfsame. “ὁ αὐτός, ἡ αὐτῇ, τό αὐτό, with the article, the same;” – BDB. If translated literally we would read, “…you however the self are, and the years of yourself will never fail.” Hebrews 1:12 literal |
8 | From Genesis, And Yahweh elohim is saying, `Not good for Adam to be separated from himself, I am making to him a helper according to his opposite.` Genesis 2:18 literal |