Chapter 1
John 1:12
Ὅσοι δὲ ἔλαβον αὐτόν, ἔδωκεν αὐτοῖς ἐξουσίαν τέκνα Θεοῦ γενέσθαι, τοῖς πιστεύουσιν εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3745
[list] Λογεῖον hosoi ὅσοι as many as RelPro-NMP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον elabon ἔλαβον took hold V-AIA-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον edōken ἔδωκεν gave up V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 1849
[list] Λογεῖον exousian ἐξουσίαν power N-AFS |
Strongs 5043
[list] Λογεῖον tekna τέκνα children N-ANP |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον genesthai γενέσθαι become V-ANM |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 4100
[list] Λογεῖον pisteuousin πιστεύουσιν those who are trusting V-PPA-DMP |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον to τὸ the Art-ANS |
Strongs 3686
[list] Λογεῖον onoma ὄνομα name N-ANS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
RBT Translation:
LITV Translation:
But as many as received Him, to them He gave authority to become children of God, to the ones believing into His name,
But as many as received Him, to them He gave authority to become children of God, to the ones believing into His name,
ESV Translation:
But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God,
But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God,
Footnotes
19 | As many as he took. Rather than “as many as received him.” The verb before the pronoun in Greek is how the subject is usually identified. |
20 | Strong’s #G1849, exousia. Authority, right. eksousía (from /ek, “out from,” which intensifies /eimí, “to be, being as a right or privilege”) – authority, conferred power; delegated empowerment (“authorization”), operating in a designated jurisdiction. – Helps Word Studies |