Skip to content
תראה ברד ו אצרות שלג אצרות אל ה באת
you/she are seeinghailand treasure storehousessnowtreasure storehousesa god/dont/towardyou came in
| | | |
RBT Hebrew Literal:
you came in a god/dont/toward treasure storehouses snow and treasure storehouses hail you/she are seeing
RBT Paraphrase:
Have you come in toward treasure storehouses of snow? And are you seeing treasure storehouses of hail?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Didst thou come into the treasures of snow? and shalt thou see the treasures of hail,
LITV Translation:
Have you entered into the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail,
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
But hast thou gone to the treasures of snow? And hast thou seen the treasures of hail?

Footnotes