Chapter 7
Genesis 7:17
RBT Translation:
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the flood shall be forty days upon the earth, and the waters shall multiply, and shall take up the ark, and it shall be lifted up from above the earth.
And the flood shall be forty days upon the earth, and the waters shall multiply, and shall take up the ark, and it shall be lifted up from above the earth.
LITV Translation:
And the flood was on the earth forty days. And the waters increased, and bore up the ark, and it was lifted up above the earth.
And the flood was on the earth forty days. And the waters increased, and bore up the ark, and it was lifted up above the earth.
ESV Translation:
The flood continued forty days on the earth. The waters increased and bore up the ark, and it rose high above the earth.
The flood continued forty days on the earth. The waters increased and bore up the ark, and it rose high above the earth.
Brenton Septuagint Translation:
And the flood was upon the earth forty days and forty nights, and the water abounded greatly and bore up the ark, and it was lifted on high from off the earth.
And the flood was upon the earth forty days and forty nights, and the water abounded greatly and bore up the ark, and it was lifted on high from off the earth.
Footnotes
287 | Strong’s #7235, rabah. To become much, many, abundant. Another choice word revealing the Dual-Waters as a growing population that encroaches upon the Earth. This is a fulfilment of Genesis 1:22, “And elohim is kneeling them, saying, ‘Be fruitful, and be abundant [rabah], and fill the dual-waters in the seas’” |
288 | Strong’s #7311, rum. To be high or exalted. This is the word used throughout the Scriptures for exalt, be lifted high. As the wooden-box [ark] comes to rest on a rock, so does David, For he is concealing me in his interwoven-bush in the hot-one of ruined-one, he is causing me to hide in a covering of his tent; on a rock he is exalting [rum] me.” Psalm 27:5 literal |