Skip to content

Verse

RBT Translation:
And we are bonding her1227 a bonded-one in one night, myself and himself, a man according to the division of his bonded-one we have bonded.
LITV Translation:
And we dreamed a dream in one night, he and I; we each dreamed according to the interpretation of his dream.
ESV Translation:
we dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own interpretation.
Brenton Septuagint Translation:
And we had a dream both in one night, I and he; we saw, each according to his dream.

Footnotes

1227

Hebrew וַנַּֽחַלְמָ֥ה Qal 1st person plural + 3rd person feminine suffix