Skip to content
RBT Translation:

And Spearhead is speaking toward Vapor his brother, and he is becoming in their becoming in the Field, and Spearhead is standing up toward Vapor his brother, and he is slaying him.

RBT Paraphrase:
And Spearhead is speaking toward Vapor the brother of himself, and he is within the becoming of themselves in the Field, and Spearhead is standing up toward Vapor his brother, and he is slaying him.
"The becoming" means becoming two (the Shamayyim -"dual ones of Heaven"). The two in their becoming, dual it out. One side stands up and slays the other side of himself. Cain becomes "the Guardian Angel" of his evil/Vapor self.
LITV Translation:
And Cain talked with his brother Abel. And it happened as they were in the field, Cain rose up against His brother Abel, and killed him.
ESV Translation:
Cain spoke to Abel his brother. And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him.
Brenton Septuagint Translation:
And Cain said to Abel his brother, Let us go out into the plain; and it came to pass that when they were in the plain Cain rose up against Abel his brother, and slew him.

Footnotes