Skip to content

Verse

RBT Translation:
and he is causing to set אֶת-the shoots which he has peeled in the gutters in the troughs of the Dual-Waters which they are coming in, the Sheep, to drink, to-opposite-of the Sheep, and they are heating in their coming in to drink.
LITV Translation:
And he set the rods which he had peeled by the troughs, by the water troughs where the flocks came to drink, across from the flocks. And they were in heat when they came to drink.
ESV Translation:
He set the sticks that he had peeled in front of the flocks in the troughs, that is, the watering places, where the flocks came to drink. And since they bred when they came to drink,
Brenton Septuagint Translation:
And he laid the rods which he had peeled, in the hollows of the watering troughs, that whensoever the cattle should come to drink, as they should have come to drink before the rods, the cattle might conceive at the rods.

Footnotes