Skip to content
RBT Translation:
And he is setting-up a tamarisk in Well-of-Seven. And he is calling-out a name in a name, Yahweh el eternal one.744
RBT Paraphrase:
And he is setting up a tamarisk tree within Well of Seven. And he is summoning a name within a name, He Is toward an Eternal one.
Tamarisk tree. A deciduous shrub or small tree with fine, needle-like leaves that resemble delicate feathers. Has boughs of small, fluffy clusters of pink or white flowers.
LITV Translation:
And he planted a tamarisk tree in Beersheba, and there he called on the name of Jehovah the everlasting God.
ESV Translation:
Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of the LORD, the Everlasting God.
Brenton Septuagint Translation:
And Abraham planted a field at the well of the oath, and called there on the name of the Lord, the everlasting God.

Footnotes

744

Hebrew יְהוָ֖ה אֵ֥ל עוֹלָֽם. This could even be translated “Yahweh toward the future” as אֵ֥ל is the same spelling for both words “toward” (#413) and “god” (#410).